La asociación de restaurantes Santurtzi Gastronomika, con el fin de llegar al mayor número de personas posibles, ha realizado sus menús y cartas en euskera, inglés y en braille, convirtiéndose en la primera asociación vizcaína en llevarlo a cabo.
Esta iniciativa se enmarca dentro del modelo de accesibilidad turística del Gobierno Vasco, en la que tomó parte la asociación mediante las jornadas de accesibilidad impartidas por Euskalit “Fundación Vasca para el fomento de la Excelencia”.
“El proceso de adecuación tenía como misión establecer el nivel de accesibilidad para cada tipo de diversificación funcional. Para ello, teniendo en cuenta las áreas de mejora, como asociación procedimos a traducir los menús a euskera, inglés y al braille”, comenta Joseba Ramos, presidente de la asociación, que a día de hoy aglutina a ocho restaurantes de Santurtzi.
Para materializar esta idea, la asociación se puso en contacto con la ONCE, quienes voluntariamente se ofrecieron a pasar las cartas de los menús de manera gratuita.
“Desde nuestra asociación queremos agradecer la colaboración de la ONCE, porque gracias a ellos hemos llevado esta iniciativa a cabo, así como al ayuntamiento por su colaboración a la hora de las traducciones en euskera, ya que hemos podido adherirnos a la campaña Zabaldu ateak euskarari”, ha añadido Ramos.
Cabe recordar que los ocho establecimientos hosteleros que componen la asociación son: Currito, Hogar del Pescador, Maisu, Pazo Doval, Batzoki, Sotavento, Kai Alde y El Palacio.
Desde el día de hoy, estos restaurantes contarán con dos ejemplares de sus cartas en braille.
No hay comentarios:
Publicar un comentario